• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網(wǎng)站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  翻譯經(jīng)驗

    新聞資訊
    NEWS

    英譯合同時需注意公文副詞

    作者:重慶翻譯公司        發(fā)布日期:2021-01-04        點擊量:12
    從一些合同的英文譯本中發(fā)現(xiàn),這種公文語副詞通常被普通詞語所代替,從而影響到譯文的質量。



    實際上,這種公文語慣用副詞為數(shù)并不多,而且構詞簡單易記。常用的這類副詞是由here、there、where等副詞分別加上after、by、in、of、on、to、under、upon、with等副詞,構成一體化形式的公文語副詞。例如:

    從此以后、今后:hereafter;

    此后、以后:thereafter;

    在其上:thereon, thereupon;

    在其下:thereunder;

    對于這個:hereto;

    對于那個:whereto;

    在上文:hereinabove, hereinbefore;

    在下文:hereinafter, hereinbelow;

    在上文中、在上一部分中:thereinbefore;

    在下文中、在下一部分中:thereinafter.

    現(xiàn)用兩個實例,說明在英譯合同中如何酌情使用上述副詞。

    例1:本合同自買方和建造方簽署之日生效。

    This Contract shall come into force from the date of execution hereof by the Buyer and the Builder.

    例2:下述簽署人同意在中國制造新產(chǎn)品,其品牌以此為合適。

    The undersigned hereby agrees that the new products whereto this trade name is more appropriate are made in China.

    圖文整理:重慶西迪斯翻譯公司

    企業(yè)訂閱號

    業(yè)務聯(lián)系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業(yè)務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網(wǎng)安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    久久亚洲av无码精品浪潮| 亚洲精品美女久久久久99小说| 欧美精品丝袜久久久中文字幕 | 日韩中文久久| 国产伊人久久| 国产三级精品久久| 国产精品久久久久久久午夜片| 久久97精品久久久久久久不卡| 久久99中文字幕久久| a高清免费毛片久久| 青青草原综合久久| 国产女人aaa级久久久级| 久久99精品九九九久久婷婷| 草草久久久无码国产专区| 精品久久久久久无码免费| 狠狠色综合网站久久久久久久 | 国产激情久久久久影院老熟女| 久久91精品国产91久久麻豆| 青青草原1769久久免费播放| 精品久久久久久久中文字幕| 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 久久亚洲国产精品123区| 亚洲精品久久久www| 无码精品久久久久久人妻中字| 999久久久无码国产精品| 精品无码久久久久久久久久| 久久91精品国产91| 国产亚洲欧美成人久久片| 国产—久久香蕉国产线看观看| 一本大道久久香蕉成人网| 久久精品国产99久久无毒不卡 | 色诱久久久久综合网ywww| 久久青青草原国产精品免费| 亚洲午夜福利精品久久| 久久久久人妻精品一区二区三区 | 久久www免费人成看国产片| 久久久久亚洲AV成人网人人网站| 久久久国产精品福利免费| 国内精品伊人久久久久777| 久久夜色tv网站| 国产毛片欧美毛片久久久|