• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網(wǎng)站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  翻譯經(jīng)驗

    新聞資訊
    NEWS

    工程口譯人員注意:這4個方面必須把握好

    作者:專業(yè)翻譯公司        發(fā)布日期:2020-09-30        點擊量:19
    國際間的緊密交流能合作,無論是在經(jīng)濟、生活還是商務(wù)生活中,越來越多的譯員被外派駐扎到其他國家,由于工程項目大多持續(xù)時間較長,所以在很多情況下,都需要譯員長期駐留在施工現(xiàn)場,并時刻保持中外技術(shù)方的交流和溝通。在提供工程口譯服務(wù)時,除了會涉及日常交流的對話外,更多會涉及不同行業(yè)的專業(yè)性術(shù)語講解,因此對口譯人員的專業(yè)性背景和相關(guān)經(jīng)驗有著嚴格的要求。重慶翻譯公司——西迪斯翻譯就來科普一下工程口譯人員必須把握的四個方面。



    1、及時性、實時性:

    要求譯員在聽辨源語言講話的同時,借助已有的主題知識,在非常短的時間內(nèi)經(jīng)過一定的邏輯思維轉(zhuǎn)換,獨立地用目的語言將源語言譯出。

    2、準確性高:

    工程技術(shù)口譯對準確度的要求非常高,不能夾雜著個人的主觀的想法,必須客觀準確地進行翻譯,這是工程技術(shù)口譯工作質(zhì)量最基本的要求,也是現(xiàn)場口譯的關(guān)鍵所在。如果譯員不能正確表達意思,就會引起理解錯誤,對工程施工有很大影響。

    3、技術(shù)性強:

    工程現(xiàn)場口譯交流中會大量使用專業(yè)詞匯,每一個專業(yè)都有大量的專業(yè)術(shù)語,統(tǒng)一詞在不同領(lǐng)域就有不用的含義,必須全面地掌握和積累相關(guān)專業(yè)詞匯、專業(yè)術(shù)語。

    4、涉及范圍廣:

    工程現(xiàn)場口譯涉及的專業(yè)多,專業(yè)技術(shù)知識深奧,內(nèi)容變化大。內(nèi)容涉及:工程、電子、地質(zhì)等。而且地點也不固定,涉及:會議室、車間、工地等。

    企業(yè)訂閱號

    業(yè)務(wù)聯(lián)系號

    服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務(wù)郵箱:sdschn@163.com     |    業(yè)務(wù)微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網(wǎng)安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    久久99国产综合精品| 午夜精品久久久久久99热| 国产精品美女久久久久av爽| 一级a性色生活片久久无| 精品免费tv久久久久久久| 伊人热热久久原色播放www| 色婷婷综合久久久久中文| 怡红院日本一道日本久久 | 久久精品视频一| 潮喷大喷水系列无码久久精品| 久久久久无码精品| 亚洲乱码日产精品a级毛片久久| 熟妇人妻久久中文字幕| 久久久久久久精品成人热色戒| 久久伊人精品青青草原日本| 久久久WWW成人| 亚洲国产精品热久久| 国内精品欧美久久精品| 久久久久成人精品无码 | 久久一区二区免费播放| 久久精品国产99国产电影网| 亚洲日本va中文字幕久久| 99国产精品久久久久久久成人热| 一本一道久久综合狠狠老 | 色诱久久久久综合网ywww| 污污内射久久一区二区欧美日韩 | 奇米影视7777久久精品人人爽| 久久久久久精品免费免费自慰| 狠狠久久综合| 久久综合给合综合久久| 日本加勒比久久精品| 99久久精品免费看国产一区二区三区| 久久影视国产亚洲| 亚洲国产精品成人AV无码久久综合影院| 久久久精品国产亚洲成人满18免费网站| 久久国产成人| 偷偷做久久久久网站| 久久夜色精品国产噜噜亚洲AV| 精品久久8x国产免费观看| 国产精品久久久福利| 国内精品伊人久久久久影院对白 |