• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  行業資訊

    新聞資訊
    NEWS

    做好金融翻譯需要把握什么方向?

    作者:        發布日期:2020-02-13        點擊量:26

       對于如何才能做好金融翻譯,其實把握的方向主要由兩個,一個是句子,一個是詞匯。而關于金融翻譯的詞匯方向,將會是本文要介紹的重點。下面就和小編一起來看一下吧,希望對大家以后的金融翻譯工作有所幫助。

       在詞匯方面,主要由4個方面需要注意:

       選擇詞義。很多英語都是多以的,所以,金融翻譯時的詞匯選擇應該是合適的才行。根據上下文來選擇和搭配,一定要做到望文生義才行,專業選擇、正確選擇;

       詞類的轉換是有很多的,比如:動詞轉換成名詞、動名詞等。所以,很多時候,形容詞都是可以直接翻譯成定詞的。但是如果需要用形容詞來修飾名詞的話,特別是動名詞,一定要在句子中使用動名詞做賓語,此時可以把形容詞翻譯成副詞。

       補詞。在金融翻譯中,可能很多人都清楚英語的習慣,當然就是避免出現重復現象,只要不會產生誤會就行。可是在有些句子表述原文的時候,已經具備某一種含義,卻沒有使用詞匯。此時在翻譯成漢語的時候,要想表達原意,就只能通過補充的方式,這樣才能讓句子做到易讀、通順。

       適當增加和減少。英語和漢語在表達同樣的事物和概念的時候,在用詞數量上是不一樣的,所以不可能完全一個字一個字的翻譯出來。而最好能結合上下文,或是增加,或是減少某個詞匯才可以通順。而且,千萬不要過分追求簡潔、精練,隨便減詞和加詞都是不可以的,更不能憑空臆測,專業法律英語翻譯公司與您分享。

    企業訂閱號

    業務聯系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    免费观看成人久久网免费观看| 久久综合鬼色88久久精品综合自在自线噜噜| 无码精品久久久天天影视| 精品精品国产自在久久高清| 久久久久久久国产免费看| 国产精品久久新婚兰兰| 国产精品久久久天天影视香蕉| 开心久久婷婷综合中文字幕| 久久人人爽人人爽人人片av高请| 青青青青久久精品国产h久久精品五福影院1421 | 九九热久久免费视频| 久久久久亚洲av无码专区导航| 久久亚洲中文字幕精品一区| 2020久久精品国产免费| 天天躁日日躁狠狠久久| 久久免费视频1| 久久久久久国产a免费观看黄色大片| 欧美久久综合性欧美| 国产三级久久久精品麻豆三级 | 久久精品国产免费观看| 精品国产青草久久久久福利 | 久久精品一本到99热免费| 国产成人精品综合久久久久| 久久久久无码精品| 久久久久久国产精品免费免费| 久久免费视频网站| 亚洲欧美日韩精品久久| 99热成人精品免费久久| 国产精品一区二区久久精品无码| 日韩欧美亚洲综合久久影院d3| 一本色道久久88加勒比—综合| 久久91精品国产91久久户| 国产精品久久久久久福利漫画| 夜夜亚洲天天久久| 久久99精品国产99久久6| 久久精品免费网站网| 亚洲国产精品无码久久青草| 成人午夜精品无码区久久| 久久久亚洲欧洲日产国码二区| 97久久综合精品久久久综合| 99久久国产热无码精品免费久久久久|