• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  行業資訊

    新聞資訊
    NEWS

    工程翻譯要想提高容錯率必須重視三種原則

    作者:        發布日期:2020-02-11        點擊量:37

    現在國際化合作非常多,工程技術要求非常高的解釋質量精度。在工程翻譯中,譯員以書面或口頭形式為中外雙方的交流和溝通提供語言支持,從而達到有效溝通的目的。下面給大家介紹一下工程翻譯的原則。

    一、信息檢索能力很重要

    信息檢索在科技工程類翻譯中占有極其重要的地位,一篇譯稿是否用詞造句是否準確,考的就是譯員信息檢索的能力。因為在校園學習階段,我們能學到與自己翻譯方向相關的知識是及其有限的,甚至是完全不涉及的,在此前提下,想快速擴充自己知識面以及在翻譯中準確無誤地找到準確的譯法,就需要譯員發揮其信息檢索的能力。對于譯員來說,兩個常用搜索引擎-谷歌和百度。

    二、譯文一致性

    當我們能使用信息檢索查找到自己需要信息之后,就涉及到譯文統一性問題。常見的有、用詞,句式,格式。用詞,即同一單詞的譯文應統一;句式,即同一段落或通篇中,地位作用相似或相同的句子,其譯文應盡量使用相同句式;格式,即譯文應與原文格式保持一致。

    三、譯文簡潔性

    這里的譯文簡潔性不是譯文能省就省,而是在保證譯文準確傳達原文意思的基礎上,保持譯文簡潔明了。同時,用詞簡潔,即選詞勿需高深偏僻,常見且精確傳達原文意義即可,譯文是供客戶閱讀使用的,若選詞過偏,很可能會在客戶閱讀時造成不必要的困擾。

    企業訂閱號

    業務聯系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    无遮挡粉嫩小泬久久久久久久| 久久被窝电影亚洲爽爽爽| 久久丝袜精品中文字幕| 国内精品伊人久久久影院| 久久精品国产亚洲精品2020 | 久久狠狠高潮亚洲精品| 久久精品成人免费网站| 性做久久久久久久久浪潮| 国内精品伊人久久久久av一坑| 久久精品这里只有精99品| 国产精品久久久久久| 国产亚洲精久久久久久无码77777| 久久99国产精品二区不卡| 久久国产免费直播| 欧美午夜A∨大片久久 | 国内精品久久久久久久涩爱| 日韩久久久久久中文人妻| 日韩电影久久久被窝网| 99久久www免费人成精品| 国内精品久久久久久99蜜桃| 囯产极品美女高潮无套久久久| 久久久久国产| 欧美与黑人午夜性猛交久久久| 欧美久久综合性欧美| www.久久热.com| 99久久精品毛片免费播放| 丰满少妇人妻久久久久久| 婷婷综合久久中文字幕蜜桃三电影| 久久综合九色综合网站| 午夜精品久久久久久影视riav| 一级做a爰片久久毛片看看| 伊人久久五月天| 性做久久久久久久| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀 | 久久免费视频1| 超级碰碰碰碰97久久久久| 波多野结衣久久一区二区| 18岁日韩内射颜射午夜久久成人| 久久久久国产精品人妻| 丰满少妇人妻久久久久久| 免费精品99久久国产综合精品|
    请您留言

    感谢您的关注,当前客服人员不在线,请填写一下您的信息,我们会尽快和您联系。

    提交