1、翻譯認證之certified translation
●定義:指申請人個人翻譯視為無效,翻譯件上必須展示以下信息。①正規翻譯公司提供的有工商局備案的中英文翻譯專用章②翻譯者聲明此翻譯件與原件內容一致③翻譯者姓名、簽字及日期④翻譯者所在單位機構的名稱、地址及聯系方式⑤翻譯者的資質證書編號
●適用情景:翻譯認證certified translation常見于:①學信網學歷認證需提交的翻譯件。例如畢業證、學位證和成績單的翻譯件。②申請簽證遞交的材料翻譯件。無論是留學簽證、工作簽證或是其他類的簽證,都需要遞交材料翻譯,要求與原件內容和排版一致,且有正規翻譯公司蓋章翻譯認證。③部分國外高校在留學材料提交中明確要求上傳的英文翻譯件需具備的條件是Certified translation⑤留學生歸國后,在企事業單位入職,公務員報考,及歸國人才入檔時要求提交的學歷翻譯件。
2、翻譯認證之official translation
●定義:The translation should be issued by the official institution with the University's stamp,翻譯件需要由官方出具,并加蓋學校印章。
●適用情景:一般國內的學校不會直接出具英文成績單,所以需要同學們找一家正規的翻譯機構,出具和中文成績單格式、內容保持一致的翻譯件,再到學校教務處加蓋學校印章即可。這里注意的是如果申請學校要求的是official translation,則翻譯公司無需蓋章,只需學校加蓋印章,不需要同時蓋章(只有部分院校教務處要求翻譯公司蓋過章后才給翻譯件蓋章)。
企業訂閱號
業務聯系號
服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服務郵箱:sdschn@163.com | 業務微信:sidis111 | 公眾號:西迪斯
Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有 渝ICP備19015804號-1 sitemap.xml