• <em id="dp7mq"></em>

    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  行業資訊

    新聞資訊
    NEWS

    選擇翻譯公司的三大誤區一定要了解

    作者:重慶翻譯公司        發布日期:2020-05-08        點擊量:39

         鑒于語言服務的這種特殊性,很多人在選擇翻譯公司服務時有一些自我判斷的邏輯,以便得到較高的翻譯質量,但是這些評價標準是否客觀、有效呢?在當下的語言服務市場,就流傳著這么十種不成文的選擇語言服務商的方式。至于這些選擇方式的孰優孰劣,我們就一起來逐一探討。

      誤區一:讓兩家翻譯公司相互競爭以實現質量檢查

      很多人在選擇翻譯服務時打著自己的精明算盤:他們將翻譯業務交給翻譯機構甲,而將翻譯審核交給翻譯機構乙,覺得這無疑是給自己的譯文質量買了"雙保險"。

      從幾個方面來看,這種做法都是非常荒誕的。首先,負責翻譯審核的這個機構的注意力會集中在"挑錯"上,為了"保證自己的工作量",無疑他們會拉起"錯誤"的大旗。有時候甚至會出現"為了挑錯而挑錯"的情況,以獲得較高的報酬。

      除此之外,該客戶還需要不停地花費精力周旋于兩個語言服務提供商之間,將一方的意見反饋給另一方。由于一方是給另一方挑錯的,就注定了兩方意見的不調和,而客戶想要在兩方的意見中間做出一個取舍,則完全是將自己陷入兩難。

      誤區二:一個譯員就足夠搞定整個翻譯項目

      一個出版作品誕生背后,就算是最好的作家,也離不開編輯、校對的輔助。同樣,在專業的翻譯流程中,也涉及到相應環節的各方。

      有時候,直接與一個職業譯者打交道,就可以順暢地完成翻譯業務的合作。但是在更多的時候,單單與譯者本人打交道是不夠的。譯者還需要一個譯審來幫助他們進行譯文的把關審核,這就像是對翻譯成品進行二次審視的機會,大部分時候,這種"二次審視"是非常必要。

      不僅如此,如果你遇到的是較為復雜的待譯內容--例如是包含多語言的內容,或者面對的是較為復雜的文件格式、或者較為生僻的內容類型,一個協作化的翻譯團隊會是更好的選擇。

      誤區三:可供選擇的翻譯公司越多,得到的翻譯服務越可靠

      人們通常傾向于選擇長期穩定的翻譯合作伙伴和特定的合作譯員。隨著合作的深化,譯員對于有翻譯需求的固定客戶會越來越熟悉,比如他們喜歡的寫作行文風格、語氣語調等。這就像是一位司機,當他對于一條路線熟悉了之后,就會顯得更輕車熟路。對于譯者來說也是如此,人們在選擇翻譯服務時,會優先想到此前合作默契的譯員和翻譯機構。

    企業訂閱號

    業務聯系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    国产精品久久永久免费| 久久笫一福利免费导航 | 精品久久久久久国产| 国内精品久久久久久久97牛牛| 久久国产三级无码一区二区| 色婷婷综合久久久中文字幕| 国产日韩久久免费影院| 欧美喷潮久久久XXXXx| 一本色综合久久| 青青国产成人久久91网| 久久精品国产99久久无毒不卡| 狠狠色丁香久久婷婷综合蜜芽五月| 久久国产精品99精品国产987| 色诱久久久久综合网ywww | 久久伊人精品青青草原高清| 精品一二三区久久aaa片| 久久精品成人免费观看97| 久久99国产精品99久久| 日韩精品久久久久久免费| 亚洲精品乱码久久久久久不卡| 国产精品欧美久久久久天天影视 | 久久国产欧美日韩精品| 色偷偷88欧美精品久久久| 97精品伊人久久久大香线蕉| 国产精品免费看久久久| 色8久久人人97超碰香蕉987| 国产成人久久精品一区二区三区| 久久经典免费视频| 久久精品极品盛宴观看| 久久综合鬼色88久久精品综合自在自线噜噜 | 国产精品亚洲综合专区片高清久久久 | 色婷婷综合久久久中文字幕 | 无码任你躁久久久久久老妇| 久久精品国产WWW456C0M| 国产伊人久久| 一极黄色视频久久网站| 久久久久久久波多野结衣高潮 | 国产日产久久高清欧美一区| 亚洲一区中文字幕久久| 久久人人爽人人爽人人片AV东京热 | 久久九九兔免费精品6|